Salsa
Auteur : Hsia Yu [夏宇] Traduction : Gwennaël Gaffric Titre chinois : 《Salsa》 Circé, 2017 ISBN : 9782842424299 Le recueil de poèmes Salsa est un parfait exemple de la manière dont Hsia Yu […]
Auteur : Hsia Yu [夏宇] Traduction : Gwennaël Gaffric Titre chinois : 《Salsa》 Circé, 2017 ISBN : 9782842424299 Le recueil de poèmes Salsa est un parfait exemple de la manière dont Hsia Yu […]
Auteurs : Collectif Traducteurs : Olivier Bialais, Marie-Paule Chamayou, Mélie Chen, Gwennaël Gaffric, Coraline Jortay, Marie Laureillard, Damien Ligot, Lise Pouchelon, Chingjin Wu-Soldani L’Asiathèque, 2017 ISBN : 9782360570850 Présentation de l’éditeur […]
Auteur : Wu Ming-yi [吳明益] Traducteur : Gwennaël Gaffric Titre chinois : 《天橋上的魔術師》 L’Asiathèque, 2017 ISBN : 9782360570812 Présentation de l’éditeur : Sur la passerelle reliant le bâtiment « Ai » (Amour) et […]
Auteurs : Collectif Editions Jentayu, 2016 ISBN : 9782954989297 Présentation de l’éditeur : Un panorama unique de la littérature taïwanaise contemporaine, une littérature diverse et largement ouverte sur le monde, […]
Membrane est un court roman dont l’intrigue se déroule en 2100. A cette époque, les rayonnements solaires ont contraint les différentes nations à se réfugier dans des villes sous-marines, à […]
Auteur : Walis Norgan [瓦歷斯.諾幹] Traduction : Gwennaël Gaffric & Camille Loivier Titre chinois : 《山有夢》 Neige d’août, 2015 ISBN : Présentation de l’éditeur : Walis Norgan appartient à la tribu aborigène […]
Alors que Hou Hsiao-hsien [侯孝賢] vient de recevoir le prix de la mise en scène à Cannes pour The Assassin, c’est un autre chef-d’œuvre du réalisateur taiwanais que la maison d’édition […]
Années 2020 : un continent de déchets vient heurter la côte orientale de Taiwan. Roman d’anticipation, L’homme aux yeux à facettes traite de manière originale de la relation entre les hommes et la […]
Auteur : Wu Ming-yi [吳明益] Traducteur : Gwennaël Gaffric Titre chinois : 《複眼人》 Stock, 2014 ISBN : 9782234074729 Présentation de l’éditeur : Sur l’île de Wayo-Wayo, lorsque vient le temps de leur quatrevingtième pleine […]
Gwennaël Gaffric a traduit en français Les Lignes de navigation du sommeil, roman de Wu Ming-yi [吳明益]. Il revient pour Lettres de Taiwan sur sa démarche de traducteur et sur […]