Auteur : Collectif
Editions Jentayu, 2018
ISBN :
Présentation de l’éditeur :
Des proses et poèmes qui placent l’animal en leur centre, un centre incarné et tangible – de poils, de plumes ou d’écailles – ou un centre plus nébuleux et fantasmé…
Au sommaire de ce numéro :
– « Un poisson qui écrivait des romans » de Hung Hung (鴻鴻), nouvelle traduite par Matthieu Kolatte et ses élèves;
– « Quatrième souvenir : La première pierre » de Li Yongping (李永平), écrivain malaisien ayant longtemps vécu à Taïwan, nouvelle traduite par Pierre-Mong Lim.
Pingback: Hung Hung : « Le pouvoir de la poésie est d’appréhension et de dépassement | «Lettres de Taïwan 台灣文學·