« Le Foyer », une nouvelle de Sabrina Huang
Le Foyer (成家) Par Sabrina Huang (黃麗群), traduit du chinois (Taiwan) par Coraline Jortay Voilà qu’un lit ancien de style Ming, en bois de rose sculpté de proportions élégantes et […]
Le Foyer (成家) Par Sabrina Huang (黃麗群), traduit du chinois (Taiwan) par Coraline Jortay Voilà qu’un lit ancien de style Ming, en bois de rose sculpté de proportions élégantes et […]
Auteurs : Sabrina Huang (黃麗群), Tsai Suh-fen (蔡素芬), Tong Wei-ger (童偉格), Kan Yao-ming (甘耀明), Kao Yi-feng (高翊峰), Ko Yu-fen (柯裕棻) Traducteurs : Gwennaël Gaffric, Coraline Jortay, Matthieu Kollate, Lucie Modde Magellan & […]
Propos recueillis par Pierre-Yves Baubry. Est-ce que les Français goûtent des plats à l’avance pour la préparation d’un mariage ? Comment la traductrice a-t-elle traduit les noms des nombreux plats […]
Interview by Pierre-Yves Baubry for Lettres de Taïwan. Do French people taste food samples ahead of a wedding? How did the translator translate the names of the many dishes featured […]